TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
transfert latéral [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
- Signals (Military)
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- track telling
1, fiche 1, Anglais, track%20telling
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of communicating air surveillance and tactical data information between command and control systems or between facilities within the systems. Telling may be classified into the following types: 1. Back tell - The transfer of information from a higher to a lower echelon of command. 2. Cross tell - the transfer of information between facilities at the same operational level. Also called "lateral tell" 3. Forward tell - The transfer of information to a higher level of command. 4. Overlap tell - The transfer of information to an adjacent facility concerning tracks detected in the adjacent facility's area of responsibility. 5. Relateral tell - The relay of information between facilities through the use of a third facility. This type of telling is appropriate between automated facilities in a degraded communications environment. 1, fiche 1, Anglais, - track%20telling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
track telling: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - track%20telling
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back tell
- cross tell
- forward tell
- overlap tell
- relateral tell
- lateral tell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfert de pistes
1, fiche 1, Français, transfert%20de%20pistes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure utilisée pour la transmission d'informations tactiques ou de défense aérienne entre les composantes d'un système global. Cette procédure peut se décomposer en : [1] transfert descendant : d'un niveau hiérarchique vers un niveau inférieur. [2] transfert latéral : entre niveaux hiérarchiques équivalents. [3] transfert ascendant : d'un niveau hiérarchique à un niveau supérieur. [4] transfert de recoupement : d'un niveau à un autre, voisin, et relatif aux pistes de ce voisin. [5] transfert par tiers interposé: d'un niveau à un autre en passant par l'intermédiaire d'un troisième utilisé comme relais. Ce dernier type est surtout utilisé dans une situation où les transmissions sont difficiles. 1, fiche 1, Français, - transfert%20de%20pistes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transfert de pistes : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - transfert%20de%20pistes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- transfert descendant
- transfert latéral
- transfert ascendant
- transfert de recoupement
- transfert par tiers interposé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lateral transfer 1, fiche 2, Anglais, lateral%20transfer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert latéral
1, fiche 2, Français, transfert%20lat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :